二百八十六 延寿大夫芸談(下巻503頁)
若いころに三井物産の手代として働いていた五世清元延寿大夫は、清元お葉の至芸に魅せられて、だんだんと清元に深入りしていった。とうとうしまいには、お葉の夫の四世延寿大夫の養子になり五世を相続することになったが、その経緯については前述したとおりである。(注・157,158「清元延寿大夫の生い立ち」を参照のこと)
延寿は大器晩成のほうで、実力を発揮し始めたのは、実に大正初年ごろからである。そして今ではすでに古稀(注・数え年70歳)をこえるという高齢ながら、強弩の末勢(きょうどのすえのいきおい=強い弓の最後の勢い。強弩の末魯縞を穿つ能わず、という成句で用いられ、本来は肯定的な意味では使われない)を維持し、当代音曲界の第一人者と目されている。
その理由はいろいろであるが、それはまたの機会に譲り、ここでは、彼の演芸上の努力が並々ならぬものであることの一端をしめすひとつのエピソードを紹介したい。
延寿の声は非常に強く、高く、かつ清らかで、しかも音量が豊富であるので、清調(注・清らかな調べ)を本旨とする清元語りの太夫としては申し分がない。しかしこの種の太夫は、時としてその美声に邪魔されて、老人物を語るときに苦しむことが少なくないのである。現に、近世、その美声でその名声をほしいままにした摂津大掾(注・竹本せっつだいじょう)の場合にも、しばしばその欠点を感じることがあった。
延寿大夫も同じであったが、彼の場合はそのことを自覚し、どうすればこれを補うことができるかを考えていた。梅川忠兵衛(注・「冥途の飛脚」の主人公名で、作品の通称)の浄瑠璃のなかにあらわれる老人、孫右衛門(注・忠兵衛の父親)を語るにあたっての苦心談などは、そのもっとも興味深いものであると思われる。(注・旧字を新字に、旧仮名遣いを新仮名遣いにあらためた)
「私は三十代で延寿大夫を相続して間もなく、梅川忠兵衛の孫右衛門を語らんと思い、老人の気分を出すべく、その語り口を研究して、当時横浜に隠居していた、岡太夫(注・豊竹おかたゆうか?)という義太夫語りに相談した。彼は、そのころ、大分の老体であったが、その道にかけては、すこぶるつきの老練者で、団十郎、菊五郎のごときも、時代物のせりふまわしについては、彼の教えを乞うたことが度々あり、現に団十郎が妹背山(注・「妹背山婦女庭訓」いもせやまおんなていきん)の大判事を演じた時は、彼よりその口跡を習われたが、団十郎ほどの者でも、そのころまでは、未だ声を呑むということを会得しなかったので、なんびとにも遠慮せぬ岡太夫は、団十郎を子ども扱いにして『それじゃ、まるでなっていねえよ』といったような口調で、彼に種々の工夫を授けたので、団十郎もこのときより、口跡の緩急(注・メリハリ)に大進歩を示したということであった。
私はかねてそのことを承知していたので、一日、岡太夫を訪い、今度私は、梅忠の孫右衛門を語ろうと思うが、そのせりふまわしを教えてくださいと申し出たところが、岡太夫はせせら笑って、『おまえは、五十を越えないうちに、孫右衛門を語ろうと思うのか、そんな心得なれば、清元の養子などはやめてしまうがよろしい』と、さんざんに度肝を抜かれたが、さて、やむにやまれぬ場合とて、彼の忠言もききいれず、とうとう孫右衛門を語ったところが、案の定、大失敗に終わったので、私はそれより五十を越えないうちは、断じて孫右衛門を語らぬ決心をしたのであります。」と述懐された。
ところが延寿が五十六、七歳のころ、癸亥(注・干支の、みずのとい=大正12年)の震災前で、まだ有楽町に有楽座があったときに、同座で行われた清元会で、清元梅吉の三味線で孫右衛門を語ったことがあった。
延寿はもともと芸道熱心で、しかも非常に入念だった。毎日の芝居の出語りのときでも、登場前に必ず一回全曲をさらってから登場することにしているくらいだから、今回の孫右衛門についても非常に工夫をこらしたにちがいない。多少は美声が災いしたところはあったが、とにかく彼としては上々の出来で、観客からも好評を得たのである。
しかし彼の得意は、累(注・かさね)、お俊伝兵衛(注・「近頃河原の達引(ちかごろかわらのたてひき)」で心中する男女)、三千歳(注・みちとせ。お葉作曲の清元)、十六夜清心(注・いざよいせいしん。歌舞伎)などである。その息の長い美声をじゅうぶんに発揮することができる曲において、他の追随を許さないものがある。
とくに、彼は女性の声色を得意とし、江戸前の女気分をあらわす妙味は、どの流派を見まわしても当代に肩を並べる者はないだろう。そのような声の持ち主の太夫であるから、老人物を得意とするはずもなく、この点においては摂津大掾と同類である。
私はかつて、越路太夫(注・三代目竹本越路太夫)から、「梅川を語っては、摂津大掾が天下一品だが、孫右衛門はまだ不得意で、晩年になって美声が衰えてきたとき、はじめてこれを語れるようになりました」ときかされたことがあったが、延寿もまた同じであろうと思う。
彼は有楽座で孫右衛門を語った後、約十年間、これを出さなかった。昭和三(1928)年になり、三越会場での清元会で、めずらしくもこれを再び語ったが、古稀を過ぎてもなお枯渇していない彼の美声では、いくら苦心してもやはり難しいようであった(原文「終に其苦心に伴はざる憾なきに非ず。」)
おそらく彼は、清調美音で成功する太夫であり、終生、老人物を得意にすることはなさそうだ。ただ、彼自身が、不得意であることを知りながら、あくまでもこれを研究する熱心さを持つことを、おおいに評価しなければなるまい。
コメント